jueves, 7 de julio de 2011

Adaptación de obras literarias al guión cinematográfico

En cada mesa redonda, en cada panel se destaca la importancia de este Primer Encuentro Iberoamericano de Escritores Cinematográficos en el cuál los invitados han tocado un punto en reiteradas ocasiones: El escritor necesita escribirse a sí mismo para lograr un buen guión; resaltando lo que le sucede al personaje "los personajes tienen que decir lo que tienen que decir".
Así mismo, debe comprometerse con él mismo y enfrentarse a la página en blanco en el que siempre se cuestionan: ¿Cómo cuento esta historia?

Elio Palencia de Venezuela habló de las similitudes entre el teatro y el cine; en los cuáles es importante resaltar el grado de fidelidad depende de cada obra, cada estilo y cada director.
Cada proceso y cada obra debe tener su propio estilo narrativo.

Sacheri añadió que la adaptación de cualquier texto literario proviene del deseo que despierta en el lector y el impulso que este toma para verlo en pantalla. Se enfrentaba a las ganas de ver la película pero deseaba ver en ella plasmada su historia, reconocer sus personajes.
La clave para que fuera la misma historia no era que pasaran las mismas cosas, es decir que no siguiera la misma trama, sólo poder reconocer los personajes y resaltar la esencia de la trama. Parto de la pasión de los personajes y de ahí surge el tema que desarrollará la película.
Cada escritor recalcaba la importancia de mantener los personajes para poder desarrollarlos en cualquier ámbito sin que se pierda la postura de la historia original.

Sigue la información más de cerca con @elgarfioac

No hay comentarios:

Publicar un comentario